好友蒙特利(Hoyo de Monterrey)是古巴革命前的雪茄品牌,成立于1865年,由西班牙烟农约瑟夫.赫内尔(Jose.Gener)在古巴哈瓦那创立,属于轻强度型雪茄。1844年,约瑟夫.赫内尔从西班牙来到古巴,投入雪茄的研究工作,于1860年,租下了著名的武埃阿巴霍地区的圣胡安.马丁内斯的Hoyo De Monterrey庄园,开始在这里大量种植烟草以及生产雪茄。1865年约瑟夫.赫内尔将自己所生产的雪茄注册为“Hoyo”。
一个用美丽烟田命名的雪茄品牌
好友蒙特利雪茄Hoyo De Monterrey,论品质、口感、风味在雪茄榜中都是名列前茅的,在各项综合评分上也是非常高的,是一款高品质的雪茄。1860年,好友蒙特利的创始人Jose Gener租下了当今世界最好的雪茄烟田,著名的Vuelta Abajo地区的圣胡安马丁内斯地区的HOYO DE MONTERREY庄园。西班牙人Jose Gener潜心研究烟草种植直到1965年,他使用了美丽烟田的名字HOYO DE MONTERREY作为其雪茄的品牌名称。在圣胡安-马丁内斯的布埃尔塔阿瓦霍村的广场上,有一扇铁门,上面刻着:“Hoyo de Monterrey :Jose.Gener 1860”。这个工厂,可以说是哈瓦那最悠久的雪茄厂之一,起初它专门生产环径较大,味道较清淡,适合初学者或是偶尔抽雪茄的人享用的雪茄,一直到1970年才开始将Hoyo系列介绍给更多的人。#雪茄##古巴雪茄#
好友蒙特利雪茄Hoyo De Monterrey,论品质、口感、风味在雪茄榜中都是名列前茅的,在各项综合评分上也是非常高的,是一款高品质的雪茄。1860年,好友蒙特利的创始人Jose Gener租下了当今世界最好的雪茄烟田,著名的Vuelta Abajo地区的圣胡安马丁内斯地区的HOYO DE MONTERREY庄园。西班牙人Jose Gener潜心研究烟草种植直到1965年,他使用了美丽烟田的名字HOYO DE MONTERREY作为其雪茄的品牌名称。在圣胡安-马丁内斯的布埃尔塔阿瓦霍村的广场上,有一扇铁门,上面刻着:“Hoyo de Monterrey :Jose.Gener 1860”。这个工厂,可以说是哈瓦那最悠久的雪茄厂之一,起初它专门生产环径较大,味道较清淡,适合初学者或是偶尔抽雪茄的人享用的雪茄,一直到1970年才开始将Hoyo系列介绍给更多的人。#雪茄##古巴雪茄#
《比较汉语性和拉丁语nātūra》
一.汉语性
(1)性,通生。
桀、纣为高台深池以尽民力,为炮烙以伤民性,桀、纣得成肆行者,南面之威为之翼也。——战国末期 韩非 《韩非子·难势》
(2)天命之谓性。——西汉 戴圣 《礼记·中庸》
(3)性,人之阳气性善者也。——东汉 许慎 《说文解字》
(4)性,质也。——曹魏 张揖 《广雅》
二.拉丁语nātūra
Ⅰ.拉丁语(nā-sc)-ī
含义:to be born, grow, arise,一字以蔽之,即to 生
注:拉丁语(nā-sc)-ī的异体字为(gnā-sc)-ī,如英语cognate、pregnant…皆出自该异体字。
Ⅱ.拉丁语nātūra[主要有两个方面的引申义:一是自生(即自生自灭中的自生),二是心生(即相由心生中的心生)]
含义:
(1)“生(:birth)”、“生”殖器、“性”器官
(2)[自“生(:growth)”]、万物“生(:growth)”长、万物“生(:growth)”长的情况、万物“生(:growth)”长的规律、自然
注:
A.拉丁语nātūra仿译自古典希腊语φῠ́σῐς(→英语physics、physiology…),而φῠ́σῐς一词则是衍生自动词φῠ́-ειν(to be born, grow, arise);拉丁语nātūra的含义几乎等同于古典希腊语φῠ́σῐς的含义
B.日本人取道法自然的自然二字,对译英语nature
(3)天“性”、本“性”、“性”情、“性”格
(4)“性”质、本质
(5)种(:‘gen’us, ‘kin’d)、种类
注:拉丁语genus[gener-is;→英语genus&genre&gen(d)er,换言之英语genus≌genre≌gen(d)er]和英语本语族词汇kind,此二者同拉丁语(nā-sc)-ī一样,皆来自原始印欧语*ǵenh₁- (to produce, beget, give birth)
一.汉语性
(1)性,通生。
桀、纣为高台深池以尽民力,为炮烙以伤民性,桀、纣得成肆行者,南面之威为之翼也。——战国末期 韩非 《韩非子·难势》
(2)天命之谓性。——西汉 戴圣 《礼记·中庸》
(3)性,人之阳气性善者也。——东汉 许慎 《说文解字》
(4)性,质也。——曹魏 张揖 《广雅》
二.拉丁语nātūra
Ⅰ.拉丁语(nā-sc)-ī
含义:to be born, grow, arise,一字以蔽之,即to 生
注:拉丁语(nā-sc)-ī的异体字为(gnā-sc)-ī,如英语cognate、pregnant…皆出自该异体字。
Ⅱ.拉丁语nātūra[主要有两个方面的引申义:一是自生(即自生自灭中的自生),二是心生(即相由心生中的心生)]
含义:
(1)“生(:birth)”、“生”殖器、“性”器官
(2)[自“生(:growth)”]、万物“生(:growth)”长、万物“生(:growth)”长的情况、万物“生(:growth)”长的规律、自然
注:
A.拉丁语nātūra仿译自古典希腊语φῠ́σῐς(→英语physics、physiology…),而φῠ́σῐς一词则是衍生自动词φῠ́-ειν(to be born, grow, arise);拉丁语nātūra的含义几乎等同于古典希腊语φῠ́σῐς的含义
B.日本人取道法自然的自然二字,对译英语nature
(3)天“性”、本“性”、“性”情、“性”格
(4)“性”质、本质
(5)种(:‘gen’us, ‘kin’d)、种类
注:拉丁语genus[gener-is;→英语genus&genre&gen(d)er,换言之英语genus≌genre≌gen(d)er]和英语本语族词汇kind,此二者同拉丁语(nā-sc)-ī一样,皆来自原始印欧语*ǵenh₁- (to produce, beget, give birth)
✋热门推荐